-
1 Valènza
1) Валенца ( город в Италии)2) Валенсия (города в Испании, Франции и Венесуэле)3) Валенсия ( область Испании) -
2 Fiuggi
сущ. -
3 Peschiera Borromeo
сущ. -
4 Pessano con Bornago
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > Pessano con Bornago
-
5 sud
m.югgente del sud — южане (pl.)
Marsala è nel profondo sud — город Марсала это южная "глубинка" Италии
-
6 comune
I 1. agg1) общий; совместныйesserci di comune — иметь общие черты, иметь сходствоfare causa comune — действовать заодноè voce comune che... — все говорят, что...a / in comune — общий2) общий, общественныйbene comune — общее благо3) обыкновенный, заурядный; посредственныйcose comuni — обычные вещи / дела4) употребительный ( о слове)nome comune — 1) грам. имя нарицательное 2) народное название2. mil comune degli uomini — большинство людей2) общее3) заурядное, обычноеuscire / levarsi dal comune — выделяться, быть незаурядным4) (также marinaio comune) матрос3. f театрandare per la comune перен. — жить / поступать как всеSyn:generale, universale, complessivo, sociale; banale, naturale, facile, ordinario, consueto, triviale, volgare, mediocreAnt:II 1. m2) городское управление, муниципалитет, городской совет3) ист. коммуна (средневековый свободный город)2. fSyn:••Camera dei comuni — палата общин ( в Англии) -
7 sette
1.settanta volte sette — см. settantati sei fatto un sette nei calzoni перен. разг. — ты разорвал себе брюки2. m3) карт. семёрка4)sette grandi — (Большая) "семёрка" (промышленно развитые США, Япония, Франция, Англия, Италия, Германия, Канада)••(essere) ai sette cieli — (быть) на седьмом небеportare / levare qd ai sette cieli — вознести кого-либо до небесla città dei sette colli — город на семи холмах ( Рим)chiuso a / con sette chiavi / sigilli разг. — за семью замками / печатямиaceto dei sette ladroni — ароматный уксусmisura sette volte e taglia una prov — семь раз отмерь, один раз отрежь -
8 центр
м.1) centro тж. физ. мат.2) (учреждение, сосредоточие чего-л.) centro, centrale fтелевизионный / торговый центр — centro televisivo / commercialeузловые / жизненно важные центры — punti nevralgici / nodaliтелефонный центр — centrale telefonica3) (середина, важное сосредоточие) centro, mezzo; cuore тж. перен.в центре города — nel centro / cuore della cittaпопасть в центр (мишени) — far centro, centrare vi (a)4) ( главный город) centro; capoluogo (области, провинции)5) полит. centroправительство левого центра — il governo del centro-sinistra ( в Италии)6) спорт.•• -
9 comune
comune I 1. agg 1) общий; совместный vita comune -- совместная жизнь genere comune gram -- общий род esserci di comune -- иметь общие черты, иметь сходство fare causa comune -- действовать заодно sedute comuni delle due camere -- совместные заседания обеих палат Х voce comune che... -- все говорят, что... in comune -- сообща acomune -- общий 2) общий, общественный bene comune -- общее благо 3) обыкновенный, заурядный; посредственный cose comuni -- обычные вещи <дела> 4) употребительный( о слове) nome comune а) gram имя нарицательное б) народное название 2. m 1) большая часть il comune degli uomini -- большинство людей 2) общее 3) заурядное, обычное uscire dal comune -- выделяться, быть незаурядным fuori del comune -- необычный, незаурядный 4) (тж marinaio comune) mar mil матрос 3. f teatr центральная дверь( в декорации) esce per la comune -- выходит (ремарка) andare per la comune fig -- жить <поступать> как все comune II 1. m 1) коммуна (административный округ в Италии) 2) городское управление, муниципалитет, городской совет 3) st коммуна (средневековый свободный город) 2. f коммуна la Comune di Parigi -- Парижская коммуна Camera dei comuni -- палата общин (в Англии) -
10 sette
sètte 1. num card семь ti sei fatto un sette nei calzoni fig fam -- ты разорвал себе брюки 2. m 1) седьмое (число) 2) семь (школьная отметка в Италии) 3) carte семерка 4) sette grandi giorn -- (большая) ╚семерка╩ (промышленно развитые ОША, Япония, Уранция, Англия, Италия, Германия, Канада) portareqd ai sette cieli -- вознести кого-л до небес la città dei sette colli -- город на семи холмах (т. е. Рим) i sette peccati mortali rel -- семь смертных грехов gli stivali delle sette leghe folc -- семимильные сапоги chiuso a sette chiavi fam -- за семью замками <печатями> avere sette spiriti come i gatti -- быть живучим как кошка aceto dei sette ladroni -- ароматный уксус misura sette volte e taglia una prov -- семь раз отмерь, один раз отрежь -
11 comune
comune I 1. agg 1) общий; совместный vita comune — совместная жизнь genere comune gram — общий род esserci di comune — иметь общие черты, иметь сходство fare causa comune — действовать заодно sedute comuni delle due camere — совместные заседания обеих палат è voce comune che … — все говорят, что … in comune — сообща acomune — общий 2) общий, общественный bene comune — общее благо 3) обыкновенный, заурядный; посредственный cose comuni — обычные вещи <дела> 4) употребительный ( о слове) nome comune а) gram имя нарицательное б) народное название 2. m 1) большая часть il comune degli uomini — большинство людей 2) общее 3) заурядное, обычное usciredal comune — выделяться, быть незаурядным fuori del comune — необычный, незаурядный 4) (тж marinaio comune) mar mil матрос 3. f teatr центральная дверь ( в декорации) esce per la comune — выходит ( ремарка) andare per la comune fig — жить <поступать> как все comune II 1. m 1) коммуна (административный округ в Италии) 2) городское управление, муниципалитет, городской совет 3) st коммуна (средневековый свободный город) 2. f коммуна la Comune di Parigi — Парижская коммуна -
12 sette
sètte 1. num card семь ti sei fatto un sette nei calzoni fig fam — ты разорвал себе брюки 2. m 1) седьмое (число) 2) семь (школьная отметка в Италии) 3) carte семёрка 4): sette grandi giorn — (большая) «семёрка» ( промышленно развитые США, Япония, Франция, Англия, Италия, Германия, Канада)¤ portareqd ai sette cieli — вознести кого-л до небес la città dei sette colli — город на семи холмах (т. е. Рим) i sette peccati mortali rel — семь смертных грехов gli stivali delle sette leghe folc — семимильные сапоги chiuso asette chiavi fam — за семью замками <печатями> avere sette spiriti come i gatti — быть живучим как кошка aceto dei sette ladroni — ароматный уксус misura sette volte e taglia una prov — семь раз отмерь, один раз отрежь -
13 Bergamo
-
14 Brescia
-
15 capitale
I 1.1) смертный••2) важнейший, капитальный••3) капитальный, производительный2. ж. II м.beni capitali — средства производства, производительный капитал
1) капитал2) богатство, состояние* * *сущ.1) общ. смертельный, субъект, главный, капитал, смертный, столица, важнейший, капитальный, основной, тип2) перен. достояние3) юр. (liquido) денежные средства4) экон. состояние, средства, богатство, деньги5) банк. основной долг -
16 morale
1. agg.(etico) нравственный, моральный; душевный; духовный; (probo) добропорядочный, (istruttivo) назидательный, поучительныйdegrado morale — нравственная деградация ( sovietismo моральное разложение)
2. f.нравственность, мораль"La notizia rallegrò l'intero paese; o quasi. Il morale e la morale ne furono sollevati" (L. Sciascia) — "Известие обрадовало весь город, или почти, содействуя поднятию как настроения, так и нравственности" (Л. Шаша)
3. m.настроение (n.), состояние духаsu col morale! — не унывай! (держись!, scherz. держи хвост морковкой!)
4.•◆
Milano è la capitale morale d'Italia — Милан - это фактически столица Италииdanni morali — (giur.) моральный ущерб
ente morale — организация, не имеющая своей целью наживу
il vincitore morale delle elezioni è stato lui — хоть он и не был избран, моральную победу на выборах одержал он
fare la morale a qd. — отчитывать + acc. (читать мораль + dat.)
la morale della favola — урок (мораль, вывод)
questa è la morale della favola... — мораль басни такова...
morale della favola, l'ha piantata con i due figli — короче говоря, он её бросил, одну, с двумя детьми
-
17 -C315
a) (тж. scorrere la campagna) странствовать, бродить:In Italia, paese che vanta 2 milioni di cacciatori... da febbraio a maggio migliala di guardacaccia e di volenterosi cacciatori battono la campagna («L'Espresso», 7 marzo 1976).
В Италии, которая гордится наличием двух миллионов охотников и рыболовов.., с февраля до мая тысячи лесников и охотников-любителей выезжают за город.b) совершать вылазку, проводить разведку:«Domani, che vuol dire tra alcune ore del resto, è più facile raccogliere sospetti, battere la campagna, iniziare le prime indagini, insomma». (M. Prisco, «Gli eredi del vento»)
— Завтра утром, т. е. через несколько часов, будет легче собрать подозреваемых, обследовать местность, в общем, начать расследование.c) косить (о глазах):«Lo so che non sono un Adone: c'è specialmente questo mio occhio che batte la campagna». (B. Cicognani, «Villa Beatrice»)
— Знаю, что я далеко не Адонис. А тут еще этот мой косой глаз.
См. также в других словарях:
Неаполь (город в Италии) — Неаполь (Napoli), город в Южной Италии, расположен на берегу Неаполитанского залива Тирренского моря, у подножия вулкана Везувий. Главный город области Кампания и провинции Неаполь. Важнейший экономический и культурный центр юга страны. Третий по … Большая советская энциклопедия
НЕАПОЛЬ (город в Италии) — НЕАПОЛЬ (Napoli), город и порт в Южной Италии, у подножия Везувия (см. ВЕЗУВИЙ), на берегу Неаполитанского залива Тирренского моря (см. ТИРРЕНСКОЕ МОРЕ), административный центр области Кампания и провинции Неаполь. Население 1 млн человек (2004) … Энциклопедический словарь
Атри (город в Италии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Атри. Город Атри Atri Страна ИталияИталия … Википедия
РАГУЗА (город в Италии) — РАГУЗА (Ragusa), город на юге Италии, на юго востоке острова Сицилия (см. СИЦИЛИЯ), административный центр провинции Рагуза. Население 69 тыс человек (2001). Центр района добычи нефти, горючих сланцев, асфальта. Перегонка горючих сланцев;… … Энциклопедический словарь
Интра город в Италии — (Intra, т. е. между , именно между речками Сан Джованни и Сан Бернардино) город в Италии, на западном берегу Лаго Маджиоре; около 6000 жителей; красивый мост из белого гранита; гавань; значительные шелковые и хлопчатобумажные фабрики, стеклянные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Корреджио город в Италии — (Corredgio) город в Италии, на железной дороге Модена Флоренция. Древний Castrum Corrigiae. 12587 жителей; место рождения художника Антонио Аллегри (см. Корреджио, итал. живописец) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Корреджио, город в Италии — (Corredgio) город в Италии, на железной дороге Модена Флоренция. Древний Castrum Corrigiae. 12587 жителей; место рождения художника Антонио Аллегри (см. Корреджио, итал. живописец) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кремона город в Италии — город в северной Италии, на р. По, между pp. Аддой и Оглио. Укрепленньй замок, красивые площади. 31930 жит. Канал соединяет По и Оглио. Собор в германско ломбардском стиле XII ст.; фасад из белого, красного и розового мрамора; внутренность… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Феррара город в Италии — (Ferrara) главный город итальянской провинции Ф., на рукаве реки По, в низменной болотистой местности, в 50 км от Адриатического моря. Сохранилась цитадель от старинной крепости. Площадь Ариосто с его памятником. Собор (XII в.) в смешанном… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мессина (город в Италии) — Мессина Messina Герб … Википедия
Модена (город в Италии) — Модена (Modena), город в Северной Италии, в обл. Эмилия Романья, на Паданской равнине, между притоками По Панаро и Секкья. Административный центр провинции Модена. 171,1 тыс. жителей (1971). Важный транспортно промышленный центр. Производство… … Большая советская энциклопедия